Translation Please (German -> English)

Off topic chat that's not suitable in any other place

Moderator: CLC Crew

Post Reply
feffe85
Official Towtruck
Posts: 96
Joined: 30 Apr 2008, 12:25
Ingame nick: SWE|Zaphyr3
LFS Name: feffe85
Location: Alingsås, Sweden

Translation Please (German -> English)

Post by feffe85 »

Hi there! I was wondering if someone nice could translate a song for me? :D

Die Toten Hosen - Hier Kommt Alex, just so u know :P
-----------------
In einer Welt, in der man nur noch lebt,
damit man täglich roboten geht,
ist die größte Aufregung, die es noch gibt,
das allabendliche Fernsehbild.

Jeder Mensch lebt wie ein Uhrwerk,
wie ein Computer programmiert.
Es gibt keinen, der sich dagegen wehrt,
nur ein paar Jugendliche sind frustriert.

Wenn am Himmel die Sonne untergeht,
beginnt für die Droogs der Tag.
In kleinen Banden sammeln sie sich,
gehn gemeinsam auf die Jagd.

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für seine Horrorschau.
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für ein kleines bisschen Horrorschau.

Auf dem Kreuzzug gegen die Ordnung
und die scheinbar heile Welt
zelebrieren sie die Zerstörung,
Gewalt und Brutalität.


Erst wenn sie ihre Opfer leiden sehn,
spüren sie Befriedigung.
Es gibt nichts mehr, was sie jetzt aufhält
in ihrer gnadenlosen Wut.

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für seine Horrorschau.
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für ein kleines bisschen Horrorschau.

Zwanzig gegen einen
bis das Blut zum Vorschein kommt.
Ob mit Stöcken oder Steinen,
irgendwann platzt jeder Kopf.
Das nächste Opfer ist schon dran,
wenn ihr den lieben Gott noch fragt:
"Warum hast Du nichts getan,
nichts getan?"

Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für seine Horrorschau.
Hey, hier kommt Alex!
Vorhang auf - für ein kleines bisschen Horrorschau.
------------
Image
Timbe_
CityLifeCrew
CityLifeCrew
Posts: 837
Joined: 16 Jun 2007, 16:48
Ingame nick: [CLC]Timbe_
LFS Name: Timbe_
Location: The big city of Punkalaidun - Finland
Contact:

Re: Translation Please (German -> English)

Post by Timbe_ »

In a world in which only one is still alive,
so that daily robot walks
is the greatest excitement, it still exists,
the nightly television picture.

Everyone lives like a clockwork,
like a programmed computer.
There is no, the other hand off,
Only a few young people are frustrated.

When the sky the sun goes down,
Droog begins for the day.
In small gangs collect it,
go on the hunt together.

Hey, here comes Alex!
Curtain up - for his horror show.
Hey, here comes Alex!
Curtain up - for a little bit of horror show.

On the crusade against the Rules
and the seemingly ideal world
they celebrate the destruction,
Violence and brutality.


Only when their victims suffer tendons,
they feel satisfaction.
There is nothing more what they are now staying
In its merciless fury.

Hey, here comes Alex!
Curtain up - for his horror show.
Hey, here comes Alex!
Curtain up - for a little bit of horror show.

Twenty against a
until the blood comes to light.
Whether with sticks or stones,
sometime bursts each head.
The next victim is already off
if you love the God still asks:
"Why have you done nothing,
nothing done? "

Hey, here comes Alex!
Curtain up - for his horror show.
Hey, here comes Alex!
Curtain up - for a little bit of horror show.
CLC - Where i pwn people!
The gardener Image 3rd time in a row!
Servers players
Quickscript stats
LfsW stats
ImageImage
User avatar
JasonJ
CityLifeCrew
CityLifeCrew
Posts: 2099
Joined: 19 Jun 2007, 19:36
Ingame nick: [CLC] JasonJ
LFS Name: JasonJ
Location: Australia
Contact:

Re: Translation Please (German -> English)

Post by JasonJ »

User avatar
Crystal
Officer
Posts: 329
Joined: 04 Mar 2008, 16:35
Ingame nick: Crystal
LFS Name: Crystal141192
Location: Germany

Re: Translation Please (German -> English)

Post by Crystal »

I strongly dissuade from using google translate.
Yes, it might be handy for one or two single words but when it comes to whole sentences the grammar ist just plain rubbish.
Maybe those who talk at least two languages will get my point.
Intel Core i7-2600k | Nvidia GeForce GTX 680 MSI TwinFrozr III | AsusP8Z77-V | 8 GB Corsair DDR3-1600 CL9 | Intel 520 Series SSD 180 GB | Samsung Spinpoint F3 1 TB HDD | Windows 7 Home Premium 64-Bit | Cooler Master HAF X Case | Seasonic 860W Platinum | Logitech Z-2300 | Sony XB-700 | Logitech G25 | Logitech G15 Keyboard | Logitech MX620 Cordless Mouse | HP ZR2440W 24"

Image
Image
User avatar
Chris
Official Towtruck
Posts: 615
Joined: 03 Aug 2007, 20:30
Ingame nick: Chris
LFS Name: chrize1
Location: Germany

Re: Translation Please (German -> English)

Post by Chris »

thats the problem of every translation machines, u need someone who speaks both languages to get a text that makes sence :P
Image Image
Timbe_
CityLifeCrew
CityLifeCrew
Posts: 837
Joined: 16 Jun 2007, 16:48
Ingame nick: [CLC]Timbe_
LFS Name: Timbe_
Location: The big city of Punkalaidun - Finland
Contact:

Re: Translation Please (German -> English)

Post by Timbe_ »

so did my translation make sense?
CLC - Where i pwn people!
The gardener Image 3rd time in a row!
Servers players
Quickscript stats
LfsW stats
ImageImage
User avatar
JasonJ
CityLifeCrew
CityLifeCrew
Posts: 2099
Joined: 19 Jun 2007, 19:36
Ingame nick: [CLC] JasonJ
LFS Name: JasonJ
Location: Australia
Contact:

Re: Translation Please (German -> English)

Post by JasonJ »

To me? sadly, no.
feffe85
Official Towtruck
Posts: 96
Joined: 30 Apr 2008, 12:25
Ingame nick: SWE|Zaphyr3
LFS Name: feffe85
Location: Alingsås, Sweden

Re: Translation Please (German -> English)

Post by feffe85 »

Okey, i know about online translators, but i dont like them.. i tried to translate on Altavistas Babelfishie thing.. didn't look so good.. so i thought that maybe there was anyone from Germany that could give me a somewhat "real" translation.. But sure, this works too :)

thnx man! :)
Image
laudi

Re: Translation Please (German -> English)

Post by laudi »

if i remember correctly, the dead trousers ;) re-recorded some of (their) songs, if not just a whole album, using english lyrics. i think alex was one of those songs. you might wanna search for that.

anyway, i´m from germany, so i thought i can give it a try. here you go:



In a world, where you live
just to work like a robot,
the greatest exitement is
every evening´s tv shows.

Every man lives like a clockwork,
programmed like a computer,
noone fights against it,
just some teenagers are frustrated.

At the setting of the sun,
the day starts for the "Droogs"
They gather in small groups/gangs
and go hunting together.

Hey, here comes Alex!
Rise(?) the curtain for his Horror show.
Hey, hier comes Alex!
Rise the curtain for a little bit of horror show.

On a crusade against order
and the seemingly heal world
they celebrate destruction,
violance and brutality.

They only feel satisfaction when
they see their victims suffer.
theres´nothing that can stop them
in their merciless fury.

Hey, here comes Alex!
Rise the curtain for his Horror show.
Hey, hier comes Alex!
Rise the curtain for a little bit of horror show.

Twenty vs. one
until the blood comes out.
(no matter) whether with sticks or stones,
sooner or later every head cracks/bursts.
It´s already the next victim´s turn (passive)
when you still ask dear God:
"Why have you done nothing,
done nothing?"

Hey, here comes Alex!
Rise the curtain for his Horror show.
Hey, hier comes Alex!
Rise the curtain for a little bit of horror show.
feffe85
Official Towtruck
Posts: 96
Joined: 30 Apr 2008, 12:25
Ingame nick: SWE|Zaphyr3
LFS Name: feffe85
Location: Alingsås, Sweden

Re: Translation Please (German -> English)

Post by feffe85 »

Oh! Thank you very much! :)

Very Appreciated! Will try and find some of their songs in english, that would be all bad :P

Once again, thnx to everyone!
Image
Post Reply